Gramática Griega on Facebook

viernes, 28 de junio de 2013

ΕΠΙΛΟΓΟΣ, επίλογος (epílogos)


EPILOGO: Recapitulación de lo dicho en un discurso o en otra composición literaria.

Hace más de un año que escribí la última entrada de este blog. Pero la última entrada será esta. Desde hace tiempo llevo considerando si debía seguir indefinidamente con este blog. La lista de palabras que nos unen es extensa, y según voy conociendo mejor el idioma, más salen. Pero no le encuentro mucho sentido a un blog sin fin. Me gustan las cosas ordenadas, con un sentido. Y después de mucho pensar, he llegado a la conclusión de que este blog, tal y como lo conocemos, tiene que terminar.

Cuando, en Madrid, nos planteábamos el traslado a Grecia, siempre dijimos, como para animarnos al salto, que si en cinco años no habíamos conseguido encontrarnos a gusto en el país, si no habíamos encontrado nuestro sitio, nos volveríamos. Esos cinco años han pasado sobradamente (en septiembre hará seis), y aquí seguimos.

El último año ha sido, si se puede calificar con una palabra, intenso. En lo personal y en lo profesional. Nuevas personas -algunas de lo más sorprendentes- han entrado a formar parte de mi vida. También otras -y también en algún caso de forma sorprendente- nos han dicho adiós para siempre. Me he metido en nuevos proyectos (www.atenasdigital.com), y otros están en ciernes.

Sin embargo, no quiero que estos cinco años de blog queden en “agua de borrajas”. Pronto -lo que me tome completarlo- tendréis una recopilación de todas las entradas con comentarios “a toro pasado”. También os desvelaré algunas de las cosas que este año me han tenido apartada de esta ventana a la que habéis tenido a bien asomaros durante todo este tiempo.

Adios a “Gramática Griega”.

Hola a “Cinco años y un "post"”

Gracias por vuestra compañía. Me habéis hecho feliz.